Hvordan lup og linse kan hjælpe dig med at genfinde din strategi
Du kender den godt. Du har hørt om den. Måske har du endda forsøgt at lede efter den på intranettet engang; uden at finde den. Det kan også være, du er en af de få indviede? En af dem, der ved, hvor den ligger henne på fællesdrevet. Strategien.
Siden skrivebordsskufferne blev inddraget, er det nemlig oftest dér, du finder den. Svøbt ind i en lækker indpakning fra et bureau, så den i det mindste præsenterer sig flot, inden den finder sit endelige leje i en afkrog af (H:)drevet.
Og den er næppe blevet mere synlig i løbet af det seneste år, hvor hæve-sænke-bordet er blevet udskiftet med strygebrættet og et par Totte og Lotte-bøger til lige at give dig den helt rigtige vinkel til den obligatoriske digitale morgenbriefing, hvor vi ”stikker hovederne sammen”.
Men hvorfor er det, at den altid ender der? Og ikke ude blandt alle de engagerede, arbejdende hænder og skriblende fingre? Og hvordan får vi den derud?
Det spørgsmål ved jeg, at jeg ikke er den første, der stiller. Og hvis du forventer en magisk dingenot, der kan få det til at ske i enden af det her blogindlæg, så behøver du ikke læse længere.
Hvis du derimod søger lidt inspiration til, hvordan du kan hjælpe den stakkels, ensomme strategi, der som den eneste stadigvæk har en fast plads på kontoret, lidt længere frem på frontallappen af dig selv, dine kolleger og måske endda dine medarbejdere, så synes jeg, du skal blive hængende lidt endnu.
Stopper strategien ved sidste punktum?
Rigtig mange virksomheder er faktisk smadderdygtige til at indhente input og viden fra medarbejderne, når de udvikler deres strategi og formulerer indholdet. Og det er jo helt rigtigt set, for det er jo netop de medarbejdere, der skal være med til at eksekvere på strategien, når den endelig er nedfældet på pergament.
Men hvorfor er det, man stopper der? Hvorfor ikke også spørge medarbejderne, hvordan de tror, de vil kunne udføre strategien i deres daglige arbejde?
Det er jo alt andet lige dér, det oftest går galt. Ingen ved, hvad det er, der forventes af dem, når de først læser de forkromede ord. De kan ikke se, hvad det konkret er, de skal gøre (anderledes).
Det betyder som regel, at modtageren af strategien gør én af to ting:
1) De gør ingenting.
2) Der kommer 250 forskellige udlægninger af, hvad det vil sige at have kunden i centrum.
Start med at oversætte den
De fleste strategier er både gennemarbejdede og baseret på solide indsigter fra marked, kunder og medarbejdere. Men de færreste strategier er oversat til et sprog, som den enkelte medarbejder rent faktisk har en chance for at omsætte til konkrete handlinger i sin hverdag. Tværtimod er de formuleret i et sprog, der favner så bredt, at hver enkelt medarbejder selv kan definere, hvordan de synes, at man yder den bedste kundeservice.
Og det er et problem, hvis du beder nogen om at gøre noget anderledes, end det de plejer at gøre. Eller hvis din virksomhed nu har en anden opfattelse af, hvordan den bedste kundeservice ydes.
Så tag jeres strategi frem, og find en ordbog. Og begynd så ellers at oversætte den. Både fra engelsk til dansk, hvis forfatteren er anglofil, men mest af alt fra intention til handling. Måske synes du, det lyder banalt. Men det er lige præcis den oversættelse, de fleste strategier mangler.
Om at være konkret
Lad mig bidrage med et par eksempler:
- Du fortæller ikke dine kolleger, at de skal ”udvise sikker it-adfærd”, men at de skal huske at gemme deres dokumenter på jeres fællesdrev eller ’sky’ og ikke sammen med Totte og Lotte-bøgerne derhjemme.
- Du beder ikke dine medarbejdere ”tage ansvar”, fordi I har ansvar som værdi. I stedet fortæller du dem, at de skal sende en liste over de opgaver, de ikke har nået hver fredag med et forslag til, hvordan de vil løse problemet om mandagen.
- Du begrænser dig ikke til at skrive, at I skal ”positionere jer bedre på markedet”. Du fortæller, at I har fået udviklet en segment- og målgruppeanalyse med tilhørende plan, hvor I konkret beskriver, hvad I sender ud til hvilke kunder hvornår.
I bro plejer vi at kalde det for videotesten. Ikke fordi vi filmer alt, hvad vi render rundt og laver. Men fordi dine budskaber er konkrete nok til at bestå testen, hvis de rent faktisk kan filmes, når folk lever op til dem.
Kort sagt handler det altså om at definere, hvem der skal gøre hvad – og hvornår, de skal gøre det.
Og så skal det selvfølgelig hænge sammen med de pæne ord, der er nedfældet på pergamentet.
Ingen dingenot
Nu sagde jeg godt nok, at jeg ikke havde nogen magisk dingenot. Men eftersom de fleste har en telefon, og de fleste telefoner har et kamera, så var der jo faktisk en slags metaforisk dingenot, du kan bruge – når du gerne vil blive lidt klogere på, hvad det egentlig vil sige at være en engageret, forandringsparat og ansvarsfuld medarbejder i en dynamisk virksomhed, hvor der er højt til loftet.
Men det kræver, at du tør oversætte dine pæne strategiord til noget mere banalt.
Vil du gerne blive endnu klogere på, hvad det vil sige at være banal, så book en plads på vores adfærdsdesignuddannelse.